سرماخوردگی در زبان عربی
تاریخ:1401/01/24 دسته بندی : درس پانزدهم : الصحة
بسمه تعالی
المُدَرِّس : السَّلامُ عَلَیْکُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَکاتُهُ .
سلام و رحمت و برکات خدا بر شما باد .
الطّالِب : وَعَلَیْکُمُ السَّلامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَکاتُهُ .
سلام و رحمت و برکات خداوند بر شما باد .
المُدَرِّس : لِماذا تَغیَّبْتَ عَنِ الدِّراسَةِ ؟
برای چی از درس غایب بودی ؟
الطّالِب : أُصِبْتُ بِزُکامٍ شَدیدٍ .
به زکام شدید مبتلا شدم .
المُدَرِّس : بِمَ شَعَرْتَ ؟
چه احساسی داشتی ؟
الطّالِب : شَعَرْتُ بِصُداعٍ شَدیدٍ في اللَّیلِ ، وارتَفَعَتْ دَرَجَةُ حَرارَتي .
در شب احساس سردرد شدید داشتم ، و تب بالا .
المُدَرِّس : هل قَابَلْتَ الطَّبیبَ ؟
دکتر دیدت ؟
الطّالِب : نَعَمْ ، ذَهَبْتُ إلی المُسْتَشْفی بِالإسعافِ ، وقابَلْتُ الطَّبیبَ.
بله ، با آمبلانس بیمارستان رفتم ، و دکتر دیدم .
المُدَرِّس : وبِمَ نَصَحَکَ الطَّبیبُ ؟
و دکتر چه توصیه ای داشت ؟
الطّالِب : نَصَحَني بِالرّاحَةِ وتَناوُلِ الدَّواءِ ، وهَذا هُوَ التَّقْریرُ الطِّبِّيُّ .
به استراحت و خوردن دارو توصیه کرد ، و این گواهی پزشکی است .
المُدَرِّس : شُکْراً لَکَ . وبِمَ تَشْعُرُ الآنَ ؟
ممنون . الان چه احساسی داری ؟
الطّالِب : الحَمْدُلله ، أنا بِخَیْرٍ .
شکر خدا ، خوبم .
لغات و واژه ها
زُکام
سرماخوردگی
صُداع
سر درد
إسْعاف
آمبولانس
یُقابِلُ
ملاقات کردن
تَناوَل
خورد. (مذکر)
یُصابُ
مبتلا شدن
تَقْریرٌ طِبِّيٌّ
گواهی پزشکی
یَنْصَحُ
توصیه کرد. (مذکر)
راحَة
راحت
دَواء
دارو
ارْتَفَعَ
بالا
تَغَیَّبَ
غیبت کرد.(مذکر)
الطّالِب : الحَمْدُلله ، أنا بِخَیْرٍ .
شکر خدا ، خوبم .